Tradutor

Google-Translate-ChineseGoogle-Translate-Portuguese to FrenchGoogle-Translate-Portuguese to GermanGoogle-Translate-Portuguese to ItalianGoogle-Translate-Portuguese to JapaneseGoogle-Translate-Portuguese to EnglishGoogle-Translate-Portuguese to RussianGoogle-Translate-Portuguese to Spanish
Kassia Borges

05 junho 2009

longfu

Uma fumaça carinhosa e lenta,
ela baila, saindo de um incenso numa lavoura arcaica.
Meu travesseiro se encanta com Clint galopando em direção aos frascos e aos comprimidos. Amor platônico por esse ideal de o bom, o feio e o mau Eastwoodiano.
Opaco.
Nada é translúcido nem o vidro.
No espelho me reflito Bjork, mas o ouvido vê os tons winehouse.
Ainda quero me transformar em David Bowie.
feliz e andrógeno para todos os filmes que ainda irei desenhar. voltarei aos 20 para satisfazer a Selva e a mim. Olhando ao longe o Rios, pois a Terra sempre me conduziu e me embelezou , faltou o fogo, mas um dia poderemos encontrar um, sob o sol da Toscana, Lá, a casa do lago nos espera. Pena que David Carradine não estará lá.

Um comentário:

Maíra Selva disse...

unbelievable...
depois nao entendem o que há entre uma mãe e uma filha...

Search This Blog

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...